Лев Толстой - Анна Каренина #1

Американская обложка "Анны Карениной"
Издательство

Вот в России многие зовут Толстого не иначе как Лев Николаевич, а для американцев, получается, он просто Leo. Как Ди Каприо. Странно, что Достоевский не Fedja. Обложка же от Penguin снова выше всяких похвал. Рассчитана она явно на дамскую аудиторию. А нам себе и не жалко. Обратите внимание, что фразы с обложки как на английском, так и на русском языках.

Добавить комментарий

Тем временем

Фрэнсис Скотт Фицджеральд - Великий Гэтсби #4
Оригинальное решение: использование английской буквы Y в качестве бокала. Что характерно, лицо Джея Гэтсби окутывает тьма. Судя по контексту, обложка явно не современная. И очень может быть, что её до поры до времени скрывала суперобложка.
"Великий Гэтсби" (Фрэнсис Скотт Фицджеральд)