Немецкая обложка "Фантомной боли" от известного издательства Diogenes. На сей раз мы видим ни много ни мало, а самого Арнона Грюнберга. Уверена, что такой портрет должен бы очень польстить автору.
Я был не лишним ртом, но лишним языком,
подспудным грызуном словарного запаса.
Вот так писал Иосиф Александрович в письме в оазис. В 1994 году, за год до события, которое многих из нас повергло в уныние и почтительную осторожность. Вот и немцы в лице издательства Hanser опубликовали у себя...
Добавить комментарий