Осип Мандельштам - Избранные стихи #1

Англоязычное издание поэзии Мандельштама

Тёплые тона, мягкие тени, дерево, птица, цепочка... Англоязычное издание избранных стихотворений Осипа Мандельштама получило на обложку картину голландского живописца, ученика самого Рембрандта, Карела Фабрициуса. Картина прямиком из 1654 года, называется она "Щегол". В результате мы получили книгу, на которую не просто приятно смотреть, но и которую приятно взять в руки. Про чтение я даже не упоминаю, надеюсь только, что Мандельштам в переводе не вполне уступает оригиналу.

Добавить комментарий

Тем временем

Арабская обложка "Идиота" Достоевского
Обложка "Идиота" Фёдора Достоевского из арабской местности. Фигура человека-памятника на голубом фоне, отрывающего у себя с правого бока лоскут металла. Символичная, смелая и в то же время пугающая картина.
"Идиот" (Фёдор Достоевский)