Осип Мандельштам - Избранные стихи #1

Англоязычное издание поэзии Мандельштама

Тёплые тона, мягкие тени, дерево, птица, цепочка... Англоязычное издание избранных стихотворений Осипа Мандельштама получило на обложку картину голландского живописца, ученика самого Рембрандта, Карела Фабрициуса. Картина прямиком из 1654 года, называется она "Щегол". В результате мы получили книгу, на которую не просто приятно смотреть, но и которую приятно взять в руки. Про чтение я даже не упоминаю, надеюсь только, что Мандельштам в переводе не вполне уступает оригиналу.

Добавить комментарий

Тем временем

Джером Сэлинджер "Над пропастью во ржи" (американская обложка)
Ещё одна классическая американская обложка для романа "Над пропастью во ржи" Сэлинджера. Холден в своей красной шапке идёт с чемоданом по улице куда не знает сам. "Необычная книга, может шокировать вас", - тут же предупреждает издатель.
"Над пропастью во ржи" (Джером Сэлинджер)