Иоганн Гёте - Фауст #3

Немецкая обложка "Фауста" Гёте
Книга
Страна

Что может быть сильнее "Фауста" Гёте? А ничего, по отзывам многих. В детстве я не совсем понимала, почему говорят "посильнее", а не "лучше" или "душевней", или "умнее". Лишь спустя десяток лет я узнала, что помимо прочего тут происходит игра слов, ведь Faust переводится с немецкого как "кулак". Что посильнее фауста Гёте?.. Фауст Кассиуса Клея?)

Добавить комментарий

Тем временем

Обложка Ричарда Баха, книга "Чайка по имени Джонатан Ливингстон"
Есть ли ещё люди не читавшие "Чайку по имени Джонатан Ливингстон" Ричарда Баха? Что, серьёзно? Поднимите-ка руки! Да вас немало... Но... тогда эта прекрасная обложка от нашей чимтательницы Ольги Коваль специально для вас, не читавших (или позабывших) повесть. В столь маленьком куске пространства...
"Чайка по имени Джонатан Ливингстон" (Ричард Бах)