Типичная обложка для японской книги: абстрактная простоватая картинка и куча аляповато устроенных иероглифов. Досталась она первому роману Харуки Мураками "Слушай песню ветра".
Да, подтверждаю. Японцы не любят заморачиваться над обложками для местной художественной литературы. Но зато даже посредственная манга будет у них щеголять отличной картинкой. Восток - дело тонкое...
Очень милое название томика стихов Эдуарда Асадова "Когда стихи улыбаются" получило и приятную обложку с дорогой и берёзками от Эксмо, очень похожую на фотографию, но таковой не являющуюся. Ещё бы не типовой дизайн, свойственный серии, можно было бы сразу заказывать себе экземпляр в магазине.
Комментарии
Да, подтверждаю. Японцы не любят заморачиваться над обложками для местной художественной литературы. Но зато даже посредственная манга будет у них щеголять отличной картинкой. Восток - дело тонкое...
13:12, 23 Янв 2014.
Сейчас как раз наткнулась на один смешной экземпляр японских изысков на ниве манги. Это надо видеть!))
21:28, 26 Янв 2014.
Добавить комментарий