Сам Хэнк пытается нам улыбнуться с фотографии школьного альбома и по совместительству обложки американского издания "Хлеба с ветчиной". Есть и более прозаичный перевод заглавия романа, но о нём как-нибудь в другой раз.
Симпатичная обложка "Чёрного обелиска" Ремарка от издательства АСТ: мужчина в котелке, задумчиво глядящий в окна городских домов. Конечно, на верхних этажах он ничего разглядеть не сможет, но это не мешает ему думать о девушке, живущей где-то там в одной из квартир.
Добавить комментарий