Вадим Смоленский - Записки гайдзина #1

Издание Амфорой "Записок гайдзина" Смоленского
Издательство
Страна

Что мы знаем о Вадиме Смоленском? В первую очередь, он является автором перевода первого романа Харуки Мураками "Слушай песню ветра" (по которому кстати давно снято кино). Кроме того, Вадим Смоленский много времени прожил в Японии, что и послужило основой уже для "Записок гайдзина". Весьма увлекательное чтение, не без анекдотичности, но всё же не скатывается оно в солдатские байки. Читать стоит, особенно если интересуетесь Японией. А обложка тоже не подвела - две гейши на фоне современного города: контраст традиций и цивилизации.

Добавить комментарий

Тем временем

Обложка Мураками "К югу от границы..."
За такую обложку Эксмо можно простить все те убогие псевдояпонские каракули на белом фоне в самой первой их серии книг Мураками. Небольшая лирическая повесть "К югу от границы..." мастера слова приобрела атмосферную и очень подходящую картинку на титул. Тут в первую очередь атмосферу создают...
"К югу от границы на запад от солнца" (Харуки Мураками)