Фёдор Достоевский - Идиот #26

Китайская обложка "Идиота" Фёдора Достоевского
Книга
Страна

Обложка "Идиота" из Китая оригинальностью не блещет: дело в том, что китайские издатели не мудрствуя лукаво взяли советскую афишу экранизации 1958 года, обрезали наш текст и добавили свой. Да, сейчас всё это тоже в порядке вещей, но... вы же помните советские афиши и эту их "цветовую насыщенность"? Просто посмотрите внимательно на обложку "Идиота" и скажите честно, на кого там похож Яковлев с накрашенными губами? Решить вопрос можно было несложной обработкой картинки, но что-то китайцам помешало. Неужели они пытались таким образом соблюсти копирайты?..

Добавить комментарий

Тем временем

Обложка "Отцов и детей" Тургенева
Начнём с того, что на картинку, украшающую "Отцов и детей" Тургенева, досадным ограничением печатного полотна не пустили дедушку (чуть-чуть правее бы фокус, и мы бы уже могли лицезреть его ноги), а закончим тем, что история не допустила до нашей памяти имени художника оригинальной картины. Осталось...
"Отцы и дети" (Иван Тургенев)